Guidebook for Stuttgart

Isabel
Guidebook for Stuttgart

Essentials

Nearest supermarket./ Naechstgelegener, grosser Supermarkt.
64 ντόπιοι το προτείνουν
REWE
75 Ostendstraße
64 ντόπιοι το προτείνουν
Nearest supermarket./ Naechstgelegener, grosser Supermarkt.
If you are looking for an Aldi, this is the nearest one./ Naechstgelegener Aldi. Bus 42, Station: Libanonstrasse
29 ντόπιοι το προτείνουν
Aldi Süd
32 Gablenberger Hauptstraße
29 ντόπιοι το προτείνουν
If you are looking for an Aldi, this is the nearest one./ Naechstgelegener Aldi. Bus 42, Station: Libanonstrasse
Nearest Organic Supermarket/ Naechstgelegener Bio-Supermarkt. Bus 42, Station: Libanonstrasse
7 ντόπιοι το προτείνουν
NATURGUT Gablenberg
29 Gablenberger Hauptstraße
7 ντόπιοι το προτείνουν
Nearest Organic Supermarket/ Naechstgelegener Bio-Supermarkt. Bus 42, Station: Libanonstrasse
Fridays 11:00 a.m. to 5:00 p.m./ Freitags 11:00 - 17:00
Jakob-Holzinger-Gasse
Fridays 11:00 a.m. to 5:00 p.m./ Freitags 11:00 - 17:00
Tuesdays & Thursdays 7:00 a.m. - 12:30 a.m. and Saturdays 7:00 a.m. - 1:00 p.m./ Dienstags und Donnerstags 7:00 - 12:30 und Samstags 7:00 - 13:00 U4, Station: Rathaus
10 ντόπιοι το προτείνουν
Marktplatz
Marktplatz
10 ντόπιοι το προτείνουν
Tuesdays & Thursdays 7:00 a.m. - 12:30 a.m. and Saturdays 7:00 a.m. - 1:00 p.m./ Dienstags und Donnerstags 7:00 - 12:30 und Samstags 7:00 - 13:00 U4, Station: Rathaus

Shopping

Nearest drug store./ Naechstgelegene Drogerie.
31 ντόπιοι το προτείνουν
dm-drogerie markt
66 Ostendstraße
31 ντόπιοι το προτείνουν
Nearest drug store./ Naechstgelegene Drogerie.
One of the nearest farmacies. Go down Haussmanstr. it's on the left corner of Ostendstr./ Apotheke in der Naehe. Ecke Haussmannstr./Ostendstr.
Ostend-Apotheke
60 Ostendstraße
One of the nearest farmacies. Go down Haussmanstr. it's on the left corner of Ostendstr./ Apotheke in der Naehe. Ecke Haussmannstr./Ostendstr.
One of the nearest farmacies. Ostendstr. directly oposite of REWE supermarket./ Apotheke in der Naehe, Ostendstr. gegenueber von REWE Supermarkt.
Rossberg-Apotheke
72 Ostendstraße
One of the nearest farmacies. Ostendstr. directly oposite of REWE supermarket./ Apotheke in der Naehe, Ostendstr. gegenueber von REWE Supermarkt.
Nice little corner bakery. Bakes traditionally. / Baeckerei - backen noch "traditionell".
Ostendstraße 59
59 Ostendstraße
Nice little corner bakery. Bakes traditionally. / Baeckerei - backen noch "traditionell".
Butcher/ Metzgerei
Diehl Metzgerei GmbH
Butcher/ Metzgerei
Bakery inside REWE/ Baeckerei im REWE
Ostendstraße 77
77 Ostendstraße
Bakery inside REWE/ Baeckerei im REWE

Sightseeing

The heart of the city with the new and old castle. / Das Herz der Innenstadt, mit dem Neuen und Alten Schloss. Bus 42, Station: Schlossplatz (in 20 min.) U4, Station: Charlottenplatz (in 11 Min.)
70 ντόπιοι το προτείνουν
Schlossplatz Stuttgart
Schloßplatz
70 ντόπιοι το προτείνουν
The heart of the city with the new and old castle. / Das Herz der Innenstadt, mit dem Neuen und Alten Schloss. Bus 42, Station: Schlossplatz (in 20 min.) U4, Station: Charlottenplatz (in 11 Min.)
Lots of international foods and delicatessen, worth passing through!/ Internationaler Markt und Feinkost. U4, Station: Rathaus
58 ντόπιοι το προτείνουν
Markthalle
4 Dorotheenstraße
58 ντόπιοι το προτείνουν
Lots of international foods and delicatessen, worth passing through!/ Internationaler Markt und Feinkost. U4, Station: Rathaus
At Schillerplatz. The history of this church traces back all the way to the 10th century./ Kirche mit Spuren bis ins 10. Jahrhundert. Station: Schlossplatz(Bus 42)/Rathaus (U4).
Stiftskirche
12 Stiftstraße
At Schillerplatz. The history of this church traces back all the way to the 10th century./ Kirche mit Spuren bis ins 10. Jahrhundert. Station: Schlossplatz(Bus 42)/Rathaus (U4).
Art Museum in the Center. At least go in and take the elevator up to the top floor for a view on the castle./ Kunstgalerie. Auf jeden Fall mit Aufzug in den obersten Stock und Aussicht geniessen.
65 ντόπιοι το προτείνουν
Κουνστμουζέουμ Στουτγκάρδης
1 Kleiner Schloßplatz
65 ντόπιοι το προτείνουν
Art Museum in the Center. At least go in and take the elevator up to the top floor for a view on the castle./ Kunstgalerie. Auf jeden Fall mit Aufzug in den obersten Stock und Aussicht geniessen.
The museum exhibits historic vehicles and explains the company's history. CLOSED MONDAYS/ Historische Fahrzeuge und Firmengeschichte. MONTAGS GESCHLOSSEN. Bus 56: Mercedes-Benz Welt
300 ντόπιοι το προτείνουν
Μουσείο Mercedes-Benz
100 Mercedesstraße
300 ντόπιοι το προτείνουν
The museum exhibits historic vehicles and explains the company's history. CLOSED MONDAYS/ Historische Fahrzeuge und Firmengeschichte. MONTAGS GESCHLOSSEN. Bus 56: Mercedes-Benz Welt
Great views over the city. Also has a mini golf and a playground. Walk up the hill from the house./ Toller Aussichtspunkt fuer einen Blick ueber die Stadt. Kleine Wanderungen auf den Huegel vom Haus.
12 ντόπιοι το προτείνουν
Uhlandshöhe
12 ντόπιοι το προτείνουν
Great views over the city. Also has a mini golf and a playground. Walk up the hill from the house./ Toller Aussichtspunkt fuer einen Blick ueber die Stadt. Kleine Wanderungen auf den Huegel vom Haus.
Modern Architecture Estate built in 1927/ Moderne Architektur Siedlung von 1927. Bus 44, Station: Kunstakademie. Bus 44 runs from/ab Hauptbahnhof(42) or/od. Charlottenplatz(U4) www.weissenhof.de
21 ντόπιοι το προτείνουν
Weissenhof Estate
21 ντόπιοι το προτείνουν
Modern Architecture Estate built in 1927/ Moderne Architektur Siedlung von 1927. Bus 44, Station: Kunstakademie. Bus 44 runs from/ab Hauptbahnhof(42) or/od. Charlottenplatz(U4) www.weissenhof.de

Arts & Culture

Small cinema in Vaihingen, shows current movies in English./ Kleines Kino in Vaihingen. Zeigt Filme nur in Englisch. U1, Station: Vaihingen Schillerpl. (via U4 Staatsgal.) http://www.corso-kino.de/
13 ντόπιοι το προτείνουν
Corso Cinema International
6 Hauptstraße
13 ντόπιοι το προτείνουν
Small cinema in Vaihingen, shows current movies in English./ Kleines Kino in Vaihingen. Zeigt Filme nur in Englisch. U1, Station: Vaihingen Schillerpl. (via U4 Staatsgal.) http://www.corso-kino.de/
Theatre plays from classic to modern. In German!/ Stuttgarts groesste Theaterbuehne. Bus 42: Staatsgalerie or/od. Hauptbahnhof (go through park/durch Park gehen) www.schauspiel-stuttgart.de
27 ντόπιοι το προτείνουν
The Staatstheater Stuttgart
6 Oberer Schloßgarten
27 ντόπιοι το προτείνουν
Theatre plays from classic to modern. In German!/ Stuttgarts groesste Theaterbuehne. Bus 42: Staatsgalerie or/od. Hauptbahnhof (go through park/durch Park gehen) www.schauspiel-stuttgart.de
Home of Stuttgart's Opera and Ballet/Staatsoper und Ballett Stuttgart. U4, Station: Charlottenplatz. www.oper-stuttgart.de www.ballett-stuttgart.de
39 ντόπιοι το προτείνουν
Stuttgart Opera
6 Oberer Schloßgarten
39 ντόπιοι το προτείνουν
Home of Stuttgart's Opera and Ballet/Staatsoper und Ballett Stuttgart. U4, Station: Charlottenplatz. www.oper-stuttgart.de www.ballett-stuttgart.de
Cinemas downtown. The Metropol sometimes, though rarely, shows movies in English language./ Kino in der Innenstadt. www.innenstadt-kinos.de
9 ντόπιοι το προτείνουν
METROPOL - innenstadt.kinos
10 Bolzstraße
9 ντόπιοι το προτείνουν
Cinemas downtown. The Metropol sometimes, though rarely, shows movies in English language./ Kino in der Innenstadt. www.innenstadt-kinos.de
Stuttgart's Art Museum/Grosse Kunstgalerie. Bus 42, Station: Staatsgalerie
79 ντόπιοι το προτείνουν
Κρατική Πινακοθήκη
30-32 Konrad-Adenauer-Straße
79 ντόπιοι το προτείνουν
Stuttgart's Art Museum/Grosse Kunstgalerie. Bus 42, Station: Staatsgalerie
Planetarium http://www.planetarium-stuttgart.de/
15 ντόπιοι το προτείνουν
Carl-Zeiss Planetarium Stuttgart
25 Willy-Brandt-Straße
15 ντόπιοι το προτείνουν
Planetarium http://www.planetarium-stuttgart.de/
Popular spot for tourists.
212 ντόπιοι το προτείνουν
Μουσείο Porsche
1 Porscheplatz
212 ντόπιοι το προτείνουν
Popular spot for tourists.

Food Scene

Traditional-regional cuisine only! Best in summer, sit outside./ Traditionell Schwaebische Kueche! Am besten draussen sitzen. Bus 43, Station: Markuskirche. (Bus 43 runs from/ab Olgaeck (Bus 42)).
7 ντόπιοι το προτείνουν
Weinstube Kochenbas
33 Immenhofer Str.
7 ντόπιοι το προτείνουν
Traditional-regional cuisine only! Best in summer, sit outside./ Traditionell Schwaebische Kueche! Am besten draussen sitzen. Bus 43, Station: Markuskirche. (Bus 43 runs from/ab Olgaeck (Bus 42)).
Vietnamese Restaurant./ Vietnamesische Kueche. U4, Station Stoeckach
Lúc Lắc
Vietnamese Restaurant./ Vietnamesische Kueche. U4, Station Stoeckach
Great little café nearby. Breakfast spot. Also have lunch options on weekdays. Closed Saturdays./ Tolles Café in der Nähe. Super Frühstück. Mittagstisch unter der Woche. Samstags zu.
19 ντόπιοι το προτείνουν
Poffers Café Stuttgart
86 Urbanstraße
19 ντόπιοι το προτείνουν
Great little café nearby. Breakfast spot. Also have lunch options on weekdays. Closed Saturdays./ Tolles Café in der Nähe. Super Frühstück. Mittagstisch unter der Woche. Samstags zu.
Quirky, colourful café and breakfast spot./ Buntes Café. Super Frühstück.
26 ντόπιοι το προτείνουν
Zimtzucker
2, C Weißenburgstraße
26 ντόπιοι το προτείνουν
Quirky, colourful café and breakfast spot./ Buntes Café. Super Frühstück.
Super café/bar. Great concerts on weekends (every other Friday). Occasional Swing dance evenings./ Super Café/Bar mit tollen Konzerten an manchen Freitagen. Sonntags Swing Dance für Könner & Beginner.
Cafe Stella
57 Hauptstätter Straße
Super café/bar. Great concerts on weekends (every other Friday). Occasional Swing dance evenings./ Super Café/Bar mit tollen Konzerten an manchen Freitagen. Sonntags Swing Dance für Könner & Beginner.

Drinks & Nightlife

On summer nights the spot to have a beer outside./ An Sommerabenden der Platz fuer ein Bier im Freien. Walk here from/Fussweg von Bus 42, Station: Hauptbahnhof (ca. 6 Min.)
16 ντόπιοι το προτείνουν
Palast der Republik
27 Friedrichstraße
16 ντόπιοι το προτείνουν
On summer nights the spot to have a beer outside./ An Sommerabenden der Platz fuer ein Bier im Freien. Walk here from/Fussweg von Bus 42, Station: Hauptbahnhof (ca. 6 Min.)
"Pub" in a former school. Also serves regional dishes./ "Pub" in ehemaliger Schule. Bus 42, Station: Gablenberg
7 ντόπιοι το προτείνουν
Alte Schule
128 Gablenberger Hauptstraße
7 ντόπιοι το προτείνουν
"Pub" in a former school. Also serves regional dishes./ "Pub" in ehemaliger Schule. Bus 42, Station: Gablenberg

Everything Else

Beer Garden in the Park. Summer only./ Biergarten im Park. Nur im Sommer. Bus 42: Staatsgalerie.
16 ντόπιοι το προτείνουν
Biergarten im Schloßgarten
18 Am Schlossgarten (ehem. ZOB)
16 ντόπιοι το προτείνουν
Beer Garden in the Park. Summer only./ Biergarten im Park. Nur im Sommer. Bus 42: Staatsgalerie.
Post Office & bank (ATM)/ Postfiliale und Postbank
German post office
83 Ostendstraße
Post Office & bank (ATM)/ Postfiliale und Postbank
Bank & ATM/ BW-BankFiliale mit Geldautomaten
Ostendstraße 71
71 Ostendstraße
Bank & ATM/ BW-BankFiliale mit Geldautomaten
Bank & ATM/Kleine Filiale der Commerzbank mit Geldautomaten
Commerzbank
Bank & ATM/Kleine Filiale der Commerzbank mit Geldautomaten
The Villa Berg Park is very close to the apartment and merges into the bigger other parks. / Villa Berg Park ist von der Wohung aus leicht zu erreichen und ist verbunden mit den weiteren Stadtparks.
Villa Berg
Villa Berg
The Villa Berg Park is very close to the apartment and merges into the bigger other parks. / Villa Berg Park ist von der Wohung aus leicht zu erreichen und ist verbunden mit den weiteren Stadtparks.
Stuttgarts's Observatory is just up the hill./ Stuttgart's Sternwarte ist nur ein Stueck den Huegel hoch. www.sternwarte.de
9 ντόπιοι το προτείνουν
Swabian Observatory e.V.
41 Zur Uhlandshöhe
9 ντόπιοι το προτείνουν
Stuttgarts's Observatory is just up the hill./ Stuttgart's Sternwarte ist nur ein Stueck den Huegel hoch. www.sternwarte.de
For a few days in the spring and in the fall the Wasen turns into a big fair and beer fest./Im Fruejahr und Herbst findet hier das Fruelings- und Volksfest statt.
19 ντόπιοι το προτείνουν
Wasen
19 ντόπιοι το προτείνουν
For a few days in the spring and in the fall the Wasen turns into a big fair and beer fest./Im Fruejahr und Herbst findet hier das Fruelings- und Volksfest statt.