Guidebook for Salò

Annarosa
Guidebook for Salò

Food Scene

Pizza veramente buona e digeribile . Carta delle birre artigianali veramente fornita. Ottimo rapporto qualità/prezzo Very good and digestible pizza. Menù with many craft beers. Excellent prices
9 ντόπιοι το προτείνουν
Pizzeria Adamello
Via Zette
9 ντόπιοι το προτείνουν
Pizza veramente buona e digeribile . Carta delle birre artigianali veramente fornita. Ottimo rapporto qualità/prezzo Very good and digestible pizza. Menù with many craft beers. Excellent prices
Locale molto caratteristico, ben arredato e con luci soffuse. La specialità è il galletto alla brace: veramente squisito! Very quaint, well-appointed room with soft lights. The specialty is the grilled chicken: really delicious!
Galoloco Salò
5 Via Europa
Locale molto caratteristico, ben arredato e con luci soffuse. La specialità è il galletto alla brace: veramente squisito! Very quaint, well-appointed room with soft lights. The specialty is the grilled chicken: really delicious!
Ottimo pane Very good bread
Forneria Mezzana
16 Via Europa
Ottimo pane Very good bread
Ottimi vini, vivamente consigliati.DOMENICA CHIUSO Orari di apertura: LUN/VEN 8.30-12.30 // 14.00/ 18.00 SABATO 9.30-12.30 // 15.30 / 18.30 Visite in cantina: GIOVEDI /VENERDI - 14.30/18.00 SABATO 10.00/12.30 - 15.30/18.00 Great wines, highly recommended. CLOSED ON SUNDAY Opening hours: MONDAY / FRIDAY 8.30-12.30 // 14.00 / 18.00 SATURDAY 9.30-12.30 // 15.30 / 18.30 Visits in the cellar: THURSDAY / FRIDAY - 14.30 / 18.00 SATURDAY 10.00 / 12.30 - 15.30 / 18.00
12 ντόπιοι το προτείνουν
Costaripa
1/a Via della Costa
12 ντόπιοι το προτείνουν
Ottimi vini, vivamente consigliati.DOMENICA CHIUSO Orari di apertura: LUN/VEN 8.30-12.30 // 14.00/ 18.00 SABATO 9.30-12.30 // 15.30 / 18.30 Visite in cantina: GIOVEDI /VENERDI - 14.30/18.00 SABATO 10.00/12.30 - 15.30/18.00 Great wines, highly recommended. CLOSED ON SUNDAY Opening hours: MONDAY / FRIDAY 8.30-12.30 // 14.00 / 18.00 SATURDAY 9.30-12.30 // 15.30 / 18.30 Visits in the cellar: THURSDAY / FRIDAY - 14.30 / 18.00 SATURDAY 10.00 / 12.30 - 15.30 / 18.00
Ottimi vini. Great wines. per Info/for info: Alessandro e Paola Luzzago Via Boschette, 2 - 25010 San Felice del benaco (BS) tel / fax +39 0365 626243 cellulare +39 349 5658842 info@lechiusure.net
Le Chiusure
2 Via Boschette
Ottimi vini. Great wines. per Info/for info: Alessandro e Paola Luzzago Via Boschette, 2 - 25010 San Felice del benaco (BS) tel / fax +39 0365 626243 cellulare +39 349 5658842 info@lechiusure.net

Drinks & Nightlife

Ambiente caratteristico con arredi tipici delle case delle nonne: macchine da scrivere, tavoli in legno, sofà di pelle invecchiata, carta da parati e lumi con frange.Diverse le tipologie di cocktails: da aperitivo, per il dopo cena, analcolici o caldi, alcuni serviti nei classici barattolini quattro stagioni bormioli, altri in bicchieri dal sapore rétro. Characteristic ambience with typical furnishings of grandmother's homes: typewriters, wooden tables, aged leather sofa, wallpaper and particular lamps. Different types of cocktails: for aperitifs, after dinner, non-alcoholic or warm, some served in classic Bormioli four-season jars, others in typical glasses.
11 ντόπιοι το προτείνουν
Bar Ventiquattro
2 Via Europa
11 ντόπιοι το προτείνουν
Ambiente caratteristico con arredi tipici delle case delle nonne: macchine da scrivere, tavoli in legno, sofà di pelle invecchiata, carta da parati e lumi con frange.Diverse le tipologie di cocktails: da aperitivo, per il dopo cena, analcolici o caldi, alcuni serviti nei classici barattolini quattro stagioni bormioli, altri in bicchieri dal sapore rétro. Characteristic ambience with typical furnishings of grandmother's homes: typewriters, wooden tables, aged leather sofa, wallpaper and particular lamps. Different types of cocktails: for aperitifs, after dinner, non-alcoholic or warm, some served in classic Bormioli four-season jars, others in typical glasses.

Essentials

Ottimo Supermercato aperto 24 ore su 24 Great Supermarket open 24 hours a day
26 ντόπιοι το προτείνουν
Carrefour Market - Supermarket
5 Via Eugenio Montale
26 ντόπιοι το προτείνουν
Ottimo Supermercato aperto 24 ore su 24 Great Supermarket open 24 hours a day

Shopping

Centro commerciale situato a Lonato con numerosi negozi per fare shopping Shopping center located in Lonato with many different shops
239 ντόπιοι το προτείνουν
Εμπορικό Κέντρο Il Leone
36 Via Mantova
239 ντόπιοι το προτείνουν
Centro commerciale situato a Lonato con numerosi negozi per fare shopping Shopping center located in Lonato with many different shops
Grande centro commerciale con numerosi negozi, situato vicino all'IKEA Great shopping center with many shops, located near IKEA
53 ντόπιοι το προτείνουν
Εμπορικό Κέντρο ELNOS
5 Via Luigi Einaudi
53 ντόπιοι το προτείνουν
Grande centro commerciale con numerosi negozi, situato vicino all'IKEA Great shopping center with many shops, located near IKEA

Sightseeing

Elegante cittadina con belle vie, un bel Duomo, bel lungolago. Elegant town with beautiful streets, beautiful Duomo, beautiful lakefront.
166 ντόπιοι το προτείνουν
Salò
166 ντόπιοι το προτείνουν
Elegante cittadina con belle vie, un bel Duomo, bel lungolago. Elegant town with beautiful streets, beautiful Duomo, beautiful lakefront.
Complesso di edifici, vie, piazze, un teatro all'aperto, giardini e corsi d'acqua eretto tra il 1921 e il 1938 a Gardone Riviera, da Gabriele d'Annunzio, a memoria della "vita inimitabile" del poeta-soldato e delle imprese degli italiani durante la Prima guerra mondiale.All'interno del complesso è situata la casa di d'Annunzio. A complex of buildings, streets, squares, an open-air theater, gardens and watercourses erected between 1921 and 1938 in Gardone Riviera, by Gabriele d'Annunzio, in memory of the "inimitable life" of the soldier-poet and businesses of the Italians during the First World War. Within the complex there is the house of d'Annunzio.
385 ντόπιοι το προτείνουν
Il Vittoriale degli Italiani
12 Via al Vittoriale
385 ντόπιοι το προτείνουν
Complesso di edifici, vie, piazze, un teatro all'aperto, giardini e corsi d'acqua eretto tra il 1921 e il 1938 a Gardone Riviera, da Gabriele d'Annunzio, a memoria della "vita inimitabile" del poeta-soldato e delle imprese degli italiani durante la Prima guerra mondiale.All'interno del complesso è situata la casa di d'Annunzio. A complex of buildings, streets, squares, an open-air theater, gardens and watercourses erected between 1921 and 1938 in Gardone Riviera, by Gabriele d'Annunzio, in memory of the "inimitable life" of the soldier-poet and businesses of the Italians during the First World War. Within the complex there is the house of d'Annunzio.
Paese incantevole con un bellissimo centro storico. Si consiglia la visita guidata per apprezzarne al meglio la bellezza. Consigliata la visita alle Grotte di Catullo ed anche il giro in barca (30minuti). Lovely country with a beautiful old town. We recommend a guided tour to appreciate the beauty. It is recommended to visit "Grotte di Catullo" and also the boat ride (30minutes).
382 ντόπιοι το προτείνουν
Sirmione
382 ντόπιοι το προτείνουν
Paese incantevole con un bellissimo centro storico. Si consiglia la visita guidata per apprezzarne al meglio la bellezza. Consigliata la visita alle Grotte di Catullo ed anche il giro in barca (30minuti). Lovely country with a beautiful old town. We recommend a guided tour to appreciate the beauty. It is recommended to visit "Grotte di Catullo" and also the boat ride (30minutes).

Arts & Culture

il Musa vuole essere un luogo in cui raccogliere, interpretare, comunicare alla comunità e a quanti visitano Salò e il Garda, l'identità della città, i suoi tesori, il suo contributo alla storia nazionale Musa wants to be a place to collect, interpret, communicate to the community and to those who visit Salò and Garda, the city's identity, its treasures, its contribution to national history
62 ντόπιοι το προτείνουν
Museo di Salò
9 Via Brunati
62 ντόπιοι το προτείνουν
il Musa vuole essere un luogo in cui raccogliere, interpretare, comunicare alla comunità e a quanti visitano Salò e il Garda, l'identità della città, i suoi tesori, il suo contributo alla storia nazionale Musa wants to be a place to collect, interpret, communicate to the community and to those who visit Salò and Garda, the city's identity, its treasures, its contribution to national history

Entertainment & Activities

Consigliato a chi ama le escursioni in barca. http://www.taxiboatsalo.it/ Recommended for those who love boat excursions. http://www.taxiboatsalo.it/
TAXI BOAT SALO '
Piazza Decorati al Valor Civile
Consigliato a chi ama le escursioni in barca. http://www.taxiboatsalo.it/ Recommended for those who love boat excursions. http://www.taxiboatsalo.it/